Valores fonéticos correspondientes (y letras, respectivamente) de las vairiantes (los dialectos) de Runasimi que se muestran en es vocabulario
"Hanan Runasimi" | "Ñawpa Runašimi" | Tukuman | Ayakuchu | Qosqo | Qhocha- pampa | Imbabura | (Castilla quillcai) | Qasamarka | Ankash | Wanka |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | a | a | a | a | a | a | a | a | a | a |
aw | aw | aw | aw | aw | aw | aw | au | aw | aw [oo] | aw |
awa | awa | aa | awa | awa | awa | awa | ahua | awa | awa | awa |
aya | aya | aya | aya | aya | aya | aya | aya | aya | aa | aa |
ay | ay | ay | ay | ay | ay | ay | ai | ay | ay [ee] | ay |
ch | ĉ | ch | ch | ch | ch | ch | ch | ch' [ĉ] | ch [č, ĉ] | tr [ĉ] |
ch' | ĉ | ch | ch | ch' | ch' | ch | ch | ch' [ĉ] | ch [č, ĉ] | tr [ĉ] |
chh | ĉ | ch | ch | chh | chh | ch | ch | ch' [ĉ] | ch [č, ĉ] | tr [ĉ] |
-ch | -ĉ | -sh [-š] | -ch | -sh [-š] | -s | -ch | -ch | -ch' [-ĉ] | -ch [č, ĉ] | -tr [-ĉ] |
ch | č | ch | ch | ch | ch | ch | ch | ch [č] | ts | ch [č] |
ch' | č | ch | ch | ch' | ch' | ch | ch | ch [č] | ts | ch [č] |
chh | č | ch | ch | chh | chh | ch | ch | ch [č] | ts | ch [č] |
-ch | -č | -sh [-š] | -ch | -sh [-š] | -s | -ch | -ch | -ch [-č] | -ts | -ch [-č] |
-chka- | -čka- | -shka- [-ška] | -chka- | -sha- [-ša-] | -sa- | ./. | ./. | -yka- | -yka- | -yka- |
h | h | - | h | h | j [h] | h | j | - | h, - | h, - |
i | i | i | i | i | i | i | i | i | i | i |
i | i | e | e | e | e | i | i | e | e | i |
k | k | k | k | k | k | k | c/qu | k | k | k |
k' | k | k | k | k' | k' | k | c/qu | k | k | k |
kh | k | k | k | kh | kh | k | c/qu | k | k | k |
-k | -k | -k | -k | -k [-χ] | -j [-χ] | -k [-χ] | -c | -k | -k | -k |
l | l | l | l | l | l | l | l | l | l | l |
ll [λ] | ll [λ] | ll [ž] | ll [λ] | ll [λ] | ll [λ] | ll [ž] | ll | ll [ž] | ll [λ] | ll [λ] |
m | m | m | m | m | m | m | m | m | m | m |
-m | -m | -m | -m | -n [η] | -n [η] | -m | -m | -m | -m | -m |
mp | mp | mp | mp | np [ηp] | np [ηp] | mp [mb] | mb | mp [mb] | mp | mp |
n | n | n | n | n | n | n | n | n | n | n |
-n [-η] | -n [-η] | -n [-η] | -n [-η] | -n [-η] | -n [-η] | -n [-η] | -n [-η] | -n [-η] | -n [-η] | -n [-η] |
nk [ηk] | nk [ηk] | nk [ηk] | nk [ηk] | nk [ηk] | nk [ηk] | nk [ηg] | ng/ngu | nk [ηg] | nk [ηk] | nk [ηk] |
nt | nt | nt | nt | nt | nt | nt [nd] | nd | nt [nd] | nt | nt |
ñ | ñ | ñ | ñ | ñ | ñ | ñ | ñ | ñ | n | ñ |
p | p | p | p | p | p | p | p | p | p | p |
p' | p | p | p | p' | p' | p | p | p | p | p |
ph | p | p | p | ph | ph | p | p | p | p | p |
-p | -p | -p | -p | -k/-q [-χ] | -j [-χ] | -p | -p | -p | -p | -p |
q | q | q | q [x] | q | q | k | c/qu | q | q | q ['] |
q' | q | q | q [x] | q' | q' | k | c/qu | q | q | q ['] |
qh | q | q | q [x] | qh | qh | k | c/qu | q | q | q ['] |
-q | -q | -q [-x] | -q [-x] | -q [-x] | -j [-x] | -k [-χ] | -c | -q [-x] | -q [-x] | -q [-] |
r | r | r | r | r | r [ž] | r | r | r | r | l |
s | s | s | s | s | s | s | s | s | h, -s | h, -s |
h | s | s / - | h | h | j [h] / - | s | s | s | h, - | h |
s | š | s | s | s | s | sh [š] | sh | sh [š] | sh [š] | sh [š] |
h | š | s / - | h | h | j [h] / - | sh [š] | sh | sh [š] | sh [š] | sh [š] |
t | t | t | t | t | t | t | t | t | t | t |
t' | t | t | t | t' | t' | t | t | t | t | t |
th | t | t | t | th | th | t | t | t | t | t |
-t | -t | -t | -t | -s | -s | -t | -t | -t | -t | -t |
u | u | u | u | u | u | u | u | u | u | u |
u | u | o | o | o | o | u | u | o | o | u |
uy | uy | uy | uy | uy | uy | uy | ui | uy | uy [ii] | uy |
w | w | w | w | w | w | w | hu | w | w | w |
y | y | y | y | y | y | y | y | y | y | y |
Los valores fonéticos de la pronunciación antigua del dialecto Qosqo se usaron para la columna común "Hanan Runasimi", los del dialecto Ayakuchu para la columna "Sikllalla Runasimi". Ayakuchu tiene el sistema de sonido más simple. Esto significaba para esa columna, los sonidos aspirados y glotalizados de los dialectos Qosqo y Qhochapampa fueron reemplazados por sonidos simples, "ts" de los dialectos del norte por "ch" y, en general, "sh" por "s". Además, todas las "o" fueron reemplazadas por "u" y todas las "e" por "i", así como "au" por "aw", "ui" por "uy" y "ai" por "ay" en ambas columnas.
Fuente: http://www.runasimi.de/
0 Comentarios